2019年3月17日,行走第1713天阴转晴
“人生很多事情都是相当飘忽不定的”,这句话邱小龙今天至少说了四次。
我想,这就是这位出生于20世纪50年代、经历了几十年沧桑的作家兼翻译家最大的感慨。
下午2:00至3:30,邱小龙文学讲座在屋顶樱花园举行。 在英语世界,因创作《陈探长》而闻名的侦探小说家邱小龙出生于上海,师从著名诗人卞之琳。 他的志向是写诗和翻译诗歌。 1988年抵达美国后,机缘巧合下写下了第一部侦探小说《红英之死》,并开始了陈探系列。
美国驻成都总领事吉姆·穆里纳克斯和夫人庄祖宜从家里带来了一堆邱小龙的作品,并要求夫妇俩在自己多年来最喜欢的作家上签名。 吉姆说:很多美国外交官都是通过阅读邱小龙的小说来了解上海的。 他对上海小吃的基本了解也来自于邱小龙的小说。 因为书中的陈探长既是一位侦探,又是一位热爱美食的诗人。
祖一拍摄
讲座介绍了影响邱小龙写作的三位美国作家。 他们是著名现代主义诗人托马斯·斯特纳斯·艾略特、作家威廉·福克纳和诗人莫娜·凡·杜恩。
艾略特:非个人写作
邱小龙表示,他是埃利奥特的忠实粉丝。 爱拉夫人去看一部关于艾略特的非主流电影。 电影院里只有四个人。 看完电影后,他的妻子因为电影太无聊而罚他做饭一周。
作为现代主义文学的代表人物,艾略特强调非个人化的写作,认为诗歌和诗人的生活应该分开。 但今天许多批评家在艾略特的诗歌中寻找他的个人生活。 据考证成都外遇取证公司 ,《荒原》的第一句话是艾略特妻子说的。
这几年,邱小龙被问到最多的问题,“陈探长多少钱,邱小龙多少钱”是书中的主角。 邱小龙说:写作素材可能来自个人生活,作家通过创作上升到普遍意义。 在美国吃不到正宗的中餐,写写美食来安慰自己吧。 另一方面,饮食本身也是中国文化的一部分。 “恢复高考后,我出国读书、写小说,陈探长也可能是我另一种人生的投影。”
福克纳:本土色彩与多视角叙事
领事好帅啊邹欢摄。
邱小龙深受福克纳的影响。 研究生时成都侦探找人,他的西方小说老师是福克纳小说最好的翻译家李文俊先生。 福克纳在小说中塑造了约克纳帕塔法县,邱小龙则在小说中塑造了一个真实而又虚构的上海。
福克纳在小说中采用的多角度、多视角的叙事方式,在悬疑小说中也被邱小龙所采用。 一般的侦探小说都是单一视角的。 陈探长有点书卷气(迂腐、书卷气)。 邱小龙表示,多角度叙事有利于增加悬念,也可能让读者从不同层面了解中国社会。 在他的侦探小说人物中,邱小龙最喜欢的是陈探长助理的妻子裴青。 他认为裴庆代表了那个时代理想的女性形象。
讲座现场,邱小龙直播了一张母子在一起的照片。 他说:《红旗袍》的起源也与福克纳有关。 福克纳之所以创作《喧哗与骚动》,是因为纯真。 《红旗袍》是陈探长系列的第五本书,文笔最为流畅。
起因是20世纪60年代《中国摄影》上刊登的这张照片。
莫娜·凡丹:文学是有意义的
莫娜·范丹是邱小龙介绍的第三位影响他的诗人。 20世纪80年代末,邱小龙来到美国,得到了这位默默无闻的美国桂冠诗人的无私帮助。 “我从她那里受到的影响不仅仅是诗歌风格和写作技巧,还有如何做人?如何成为一名作家?莫娜·范丹让我意识到文学是有意义的。”
论诗歌与非母语写作
诗歌是邱小龙小说的一个显着特点。 他认为这不仅受到美国文学传统的影响,也与中国文学传统相融合。
邱小龙早年发表诗歌,不仅将中国古诗译成英文,还将英文诗歌译成中文。 作为译者#走游成都·一天10000步#文学是有意义的——邱小龙文学讲座记录,他对自己的要求是:译出的诗也必须是诗,意义和意图不能妥协。
陈探长写诗,又是一种偶然。 在写他的第一部小说《红樱之死》时,编辑从手稿中删除了所有对艾略特诗歌的引用,因为引用需要缴纳版税。 小说创作需要诗歌来体现不同的抒情强度。 邱小龙不得不将注意力转向中国古代诗歌和自己的现代诗歌创作。 陈探长系列9部小说问世后,已经有出版社要出版《陈探长诗选》(或者说已经出版了,没听清楚)。
电话:13530722851
地址:成都市双流区